| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687 |
- # Russian translations for anonflow.
- # Copyright (C) 2026 Librellium
- # This file is distributed under the same license as the anonflow project.
- # Librellium support@librellium.space, 2026.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: 0.5.0\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: support@librellium.space\n"
- "POT-Creation-Date: 2026-02-22 12:26+0500\n"
- "PO-Revision-Date: 2026-03-09 00:07+0500\n"
- "Last-Translator: Librellium support@librellium.space\n"
- "Language-Team: Russian <Librellium>, https://librellium.space\n"
- "Language: ru\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
- "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
- "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
- #: anonflow/services/transport/router.py:46
- msgid "moderator.permission_error"
- msgstr ""
- "У вас недостаточно прав, чтобы выполнить это действие!"
- #: anonflow/services/transport/router.py:70
- msgid "moderator.moderation_approved"
- msgstr ""
- "<b>Сообщение ниже было отправлено.</b>\n"
- "\n"
- "Причина: {reason}"
- #: anonflow/services/transport/router.py:78
- msgid "moderator.moderation_rejected"
- msgstr ""
- "<b>Сообщение ниже было отклонено.</b>\n"
- "\n"
- "Причина: {reason}"
- #: anonflow/services/transport/router.py:85
- msgid "user.moderation_approved"
- msgstr "Сообщение успешно отправлено!"
- #: anonflow/services/transport/router.py:89
- msgid "user.moderation_rejected"
- msgstr ""
- "Извините, но сообщение не прошло модерацию. "
- "Оно было отправлено на ручную проверку."
- #: anonflow/services/transport/router.py:95
- msgid "user.moderation_started"
- msgstr "Сообщение отправлено на модерацию, ожидайте..."
- #: anonflow/services/transport/router.py:106
- msgid "channel.post"
- msgstr ""
- "<b>Сообщение из предложки</b>\n"
- "\n"
- "<blockquote>{text}</blockquote>"
- #: anonflow/services/transport/router.py:123
- msgid "user.banned"
- msgstr "Извините, но вы были заблокированы. Отправка сообщений недоступна."
- #: anonflow/services/transport/router.py:128
- msgid "user.not_registered"
- msgstr "Для продолжения пропишите /start."
- #: anonflow/services/transport/router.py:133
- msgid "user.command_start"
- msgstr ""
- "<b>Привет!</b>\n"
- "Ты можешь отправить мне сообщение, и я передам его в прикрепленный "
- "канал, не раскрывая твою личность."
- #: anonflow/services/transport/router.py:138
- msgid "user.subscription_required"
- msgstr "Вам нужно быть участником канала, чтобы отправлять сообщения!"
- #: anonflow/services/transport/router.py:146
- msgid "user.throttled"
- msgid_plural "messages.user.throttled"
- msgstr[0] "Вы уже недавно отправляли сообщение! Пожалуйста, подождите {remaining_time} секунду перед следующей попыткой."
- msgstr[1] "Вы уже недавно отправляли сообщение! Пожалуйста, подождите {remaining_time} секунды перед следующей попыткой."
- msgstr[2] "Вы уже недавно отправляли сообщение! Пожалуйста, подождите {remaining_time} секунд перед следующей попыткой."
|